俊秀的推特


原文:어느날 우리 은혁님께서..방송에서 내가 술을 마셨다고..그말이 와전되어서 내가 술을 즐겨마시는걸로 되어버렸어..켁..확실히 말하지만..난 술을 마셔본적이있을뿐이지 지금도 난 좋아하지않고 마시지않아 ~ ㅋ얘기하다보니 우리 혁재가 보고싶네..에긍
翻譯:有一天 我們銀赫..在電視上說我喝酒..這並不是事實還扭曲我的形象 讓我變成喜歡喝酒的人..呵..我想說清楚..我之前有機會能喝酒 但我不喜歡喝酒也不喝酒 ~ 呵 說到這兒我想起赫宰了..唉


就在我重新整理他的推特後
發現他又推了一句話


原文:오늘은 이 슬픈기억을 소중히 하며 잠들어야지…
翻譯:我很珍惜這個傷心的回憶,現在要去睡了…



本來第一則覺得有趣,但看到他後面的嘆氣我也跟著吐了一口氣出來
後來他推的這句話..讓我整個人..有點心碎的感覺..很難過..
我不是仙后都難過了,那仙后們該怎麼辦TT


我剛剛看他又推了一大堆,有沒有可能是喝醉然後開始胡言亂語
或是喝咖啡導致中樞神經興奮然後攝取過多糖分引起sugar high(我們新寫手Alice說的)在推特上推了一堆XD


消息來源:俊秀’s twitter
圖片來源:kpopn媒體庫、kpopLive、Google
整理+撰文+翻譯:Angel@kpopn.com
轉載請註明:http://kpopn.com


祝大家萬聖節快樂



祝大家萬聖節快樂

arrow
arrow
    全站熱搜

    日韓迷 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()