close
"直到相愛那天"歌詞翻譯

你迷上我



朴信惠又再次演唱了戲劇的主題曲

這次跟lovely day的感覺很不同

不是清新的甜美風,而是稍微成熟一點的唱腔

但一樣都相當好聽呢!

不曉得信惠有沒有要像張根碩一樣兼職歌手(笑)


黑色-韓文歌詞 藍色粗體-羅馬拼音 粉紅色-中文翻譯


사랑하게 되는 날直到相愛那天



언제부터였을까 내 맘에 자꾸 들어와

Eojebuteoyeotsseulgga nae mame jaggu deulreowa

從什麼時候開始呢    你總是闖入我心裡

두근두근 떨려와 작은 너의 미소 까지도

Dugeundugeun ddeolryeowa jakgeun neoya miso ggajido

連你小小的微笑也令我的心撲通撲通地跳動著 

오랜 시간 동안 나 기다려온 운명 같은 사랑


Oraen sigan dongan na gidaryeoon unmyeong gatteun sarang

在這段漫長的時間   我等待著如同命運般的愛情

그건 너였어 난 알 수 있어 Oh 내사랑 그대란 걸

Geugeon neoyeotsseo na al su itsseo Oh naesarang geudaeran geol

我明白那就是你  Oh  我的愛 就是那時候開始


그대는 내 맘에 온종일 녹아 내린 솜사탕 같아


Geudaeneun nae mame onjongil  noka naerin somsatang gatta

我的內心 整天如同棉花糖溶化般

그대는 내 맘에 눈부시게 다가온 무지개 같아

Geudaeneun nae mame nunbusige dagaon mujigae gatta

我的內心 如同耀眼的彩虹降臨般

내게만 들리게 달콤한 목소리로 얘기해줄래

Naegeman deulrige dalkomhan moksoriro yaegihaejulrae

僅對我訴說 以甜蜜的聲音告訴我 


처음부터 그대 마음도everyday Loving me 사랑해 Just be my love

Cheoeumbuteo geudae maeumdo everyday Loving me saranghae Just be my love

也連同那份最初的心意everyday Loving me 愛著你 Just be my love


왠지 자꾸 웃게 돼 장난스런 네 목소리

Waenji jaggu utge dwae jangnanseureon ne moksori

不知為何你調皮的聲音總是能令我笑

작은 두 눈에 비친 내 모습마저도 떨려와

Jakgeun du nune bichin nae moseubmajyeodo ddeolryeowa


即便我小小的雙眼望向你   卻連我的面孔都在顫抖

오랜 시간 동안 나 기다려온 운명 같은 사랑

Oraen sigan dongan na gidaryeoon unmyeong gatteun sarang

在這段漫長的時間   我等待著如同命運般的愛情

그건 너였어 난 알 수 있어 Oh 내사랑 그대란 걸

Geugeon neoyeotsseo na al su itsseo Oh naesarang geudaeran geol

我明白那就是你  Oh  我的愛 就是那時候開始



그대는 내 맘에 온종일 녹아 내린 솜사탕 같아

Geudaeneun nae mame onjongil  noka naerin somsatang gatta

我的內心 整天如同棉花糖溶化般

그대는 내 맘에 눈부시게 다가온 무지개 같아

Geudaeneun nae mame nunbusige dagaon mujigae gatta

我的內心 如同耀眼的彩虹降臨般

내게만 들리게 달콤한 목소리로 얘기해줄래

Naegeman deulrige dalkomhan moksoriro yaegihaejulrae


僅對我訴說 以甜蜜的聲音告訴我 

처음부터 그대 마음도everyday Loving me 사랑해 Just be my love

Cheoeumbuteo geudae maeumdo everyday Loving me saranghae Just be my love

也連同那份最初的心意everyday Loving me 愛著你 Just be my love


그대는 알았나요 우리 이렇게 사랑하게 되는 날

Geudaeneun alratnayo uri Ireohge saranghage deoneun nal

那時候 你知道嗎   我們就這樣相愛的那一天

그대는 믿었나요 하늘에서 보낸 큐피트 화살을


Geudaeneun middeotnayo haneulreseo bonaen kyupideu hwasalreul

那時候 你相信嗎 是上天射出丘比特的箭矢

그렇게 다가온 기적의 선물 같은 그대를 사랑해

Geureohge dagaon gijeokya seonmul gatteun geudaereul saranghae

那樣如同奇蹟般從天而降的禮物 使我們相愛

영원히 함께해줘 Everyday Loving me

Yeongwonhi hamggehaejwo Everyday Loving me

請讓我們永遠在一起  Everyday Loving me


사랑해 Just Be my love

Saranghae Just Be my love

愛著你  Just Be my love


歌詞和劇情似乎是搭配的呢!

初次相遇的那天就注定了兩人的命運

期待之後其他音源的公開!


附上音源









韓文歌詞來源:soribada

羅馬拼音來源:ordinary

影片來源:kpoph@youtube

中文翻譯:kpopn的Navi

轉載請註明 http://kpopn.com 及所有來源


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 日韓迷 的頭像
    日韓迷

    ㊣日韓舞道館㊣痞客邦部落格

    日韓迷 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()