2PM在台灣
—
澤演:대만으로 출발! 처음인데 재미있을듯?? 히히 waiting at the airport! Taiwan, here we go!! Yay! It’s going to be fun!! Lol!
翻譯:朝著台灣,出發! 第一次去,應該是好玩的地方?? 嘻嘻 在機場等候中! 台灣,我們來了!! 耶! 一定會很有趣!!
—
Nichkhun:After flying EVA Air for so many years this is the first time I’m going to Taiwan! Hahah hope I can meet my friends there! Fun stuff! =]
翻譯:飛長榮航空(台灣)這麼多年,卻是第一次去台灣! 哈哈 希望可以在那裏見到我的朋友! 有趣的東西! =]
—
峻秀:jus got to taiwan now!! I feel freshhh
翻譯:剛到台灣!! 我覺得煥然一新
—
Wow~ 這還真是Yunnie有史以來翻譯最沉重的一次…
因為我住高雄啊~ 遙遠的距離使我與心愛之人分隔兩地~ (咬手帕閃淚珠)
也因為高雄場的取消讓許多南部的粉絲們無法見到心愛的偶像
不過別灰心,我們還是可以藉由無遠弗屆的網路來知道偶像們在台灣的行蹤~!
台北場的朋友們也是要玩得盡興唷~!
要給偶像們看看你們對他們的愛到底有多深~!!!
你問~我愛~你有~多深~ (遭毆)
—
消息來源:澤演、Nichkhun、峻秀’s Twitter
翻譯撰寫:Yunnie@kpopn.com
轉載請註明:http://kpopn.com
留言列表