SJ暫時旅行自製mv

作者:c妞發表日期:2010/07/07文章分類:韓國娛樂新聞, 韓國歌詞翻譯標籤: , , ,


其實當「暫時旅行」這首歌音源一出來的時候、
我就想到要自己來做mv了
因為韓國跟其他國家不同
通常都只會有第一主打歌會拍成mv
所以可想而知여행 (A Short Journey)這首歌不會有music video

來個題外話…
No Other的mv上週末就已經全數拍完了
不知道剪輯的進度如何
官方那邊也一直沒有mv釋出的消息
可能有受到前幾天駭客攻擊官方youtube的影響吧
希望能夠快點看到這支mv!

여행 (A Short Journey)
這首歌最早的歌名是「잠시만 Goodbye (A Short Journey)
其實我個人是比較喜歡原本的歌名的(中譯:暫時分開-短暫的旅程
不過anyways,我們都知道這首歌代表的
是銀赫和東海最真誠的心意、以及所有SJ成員們對強仁的包容跟祝福
相信強仁7.5號入伍的時候,是帶著滿滿的祝福跟回憶去當兵的
兩年很快就會過去、大家就一起等待他健康的Comeback吧!

這首自製mv的完成
真的要非常感謝c妞的好姊妹Daphen

因為c妞自己並不太會剪輯影片
深怕一個不小心剪壞了或是根本就做不出自己理想的影片
最最最重要的是
我不想要使用從頭到尾都只有一張底圖
或是類似power point那樣圖片換來換去的音檔
所以在某天晚上很臨時的就向Daphen拋出求救信號

結果她非常豪氣的一口答應
並且在短短兩天之內就把完成品交到我手上

Daphen啊~康桑哈咪搭~~♥

然後我也要在此特別感謝這些影片的主人們…
因為很多的原始來源都已經不可考、數量又很多
我們真的沒辦法一一列出
但是我們在剪輯跟配上字幕的時候
內心都是充滿感謝的~
幸好有你們提供這些影片、才讓我們可以製作出這麼溫暖的mv
在此向你們深深一鞠躬~~~(90度)

我想把這首自製mv送給已經去當兵的強仁、Super Junior全體還有所有的E.L.F
但願透過這首歌以及這支mv
能夠讓大家重新回憶某些快樂而溫馨的時刻

Super Junior 宋強仁入伍
走過許許多多的不安跟挫折、
相信未來的日子一定會越來越好的
過去的時間無法重新來過
但願曾經經歷過的點點滴滴
都能夠成為寶貴的記憶
伴隨我們繼續成長、帶著信心堅定的走下去!

*原版歌詞翻譯在這裡,mv中的有再做過微調、轉載請務必註明作者與出處~謝謝!*

影片來源:youtube.com(影片剪輯:Daphen/字幕翻譯製作:c妞)
文章撰寫/歌詞翻譯:c妞 @kpopn.com
圖片來源:star news、 http://kpopn.com
轉載請註明作者與出處: c妞、http://kpopn.com

*本篇文章轉載請註明作者與出處,盜者必究*

arrow
arrow
    全站熱搜

    日韓迷 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()